Coreea de Sud se luptă cu unele dintre cele mai grave incendii forestiere din istoria sa, care au ucis cel puțin 18 persoane și au forțat 27.000 de locuitori să evacueze. Incendiile, alimentate de vânturi puternice și condiții uscate, au distrus peste 200 de structuri, inclusiv temple budiste istorice de peste 1.000 de ani. Pompierii se luptă să controleze incendiile pe măsură ce acestea se extind rapid în regiunile sudice ale țării. Autoritățile avertizează cu privire la riscurile continue, deoarece condițiile meteorologice rămân nefavorabile. Dezastrul marchează una dintre cele mai severe izbucniri de incendii forestiere din istoria Coreei de Sud.
@ISIDEWITH3 săptămâni3W
Coreea de Sud se luptă cu unele dintre cele mai grave incendii de vegetație din istoria sa.
At least 18 people are dead after six days of fires fueled by dry weather conditions. Among the scorched buildings: two 1,000-year-old Buddhist temples.
@ISIDEWITH3 săptămâni3W
Incendiile de vegetație fac ravagii în Coreea de Sud, ucigând 18 persoane, forțând evacuarea a 27.000 de oameni.
Wind-driven wildfires in South Korea have killed 18, destroyed over 200 structures, and forced 27,000 to evacuate as firefighters battle strong winds and dry conditions.